No exact translation found for النَّاحِيَةُ الأُذُنِيَّة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic النَّاحِيَةُ الأُذُنِيَّة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Bien, técnicamente.
    حسناً، من الناحية العملية - تظننى مخطئة إذن -
  • Zip, si le pido disculpas a usted cuando usted tener un arma apuntando a mi garganta, entonces yo no creo que realmente cuenta.
    زييب، لو إعتذرت لك و سلاحك مصوّب ناحية حنجرتي إذن، لا أعتقد أن الأمر يُحسب
  • Por una parte, como nos ha dicho el Sr. Pahad, nuestro Consejo debe seguir vigilando de cerca el cumplimiento de los compromisos asumidos en Pretoria ante el Presidente Mbeki.
    فماذا ينبغي أن نفعل إذن؟ من ناحية، كما أخبرنا السيد باهاد لتوه، ينبغي أن يواصل المجلس رصده الوثيق لاحترام الالتزامات المقطوعة في بريتوريا بحضور الرئيس مبيكي.
  • "Como la mayoría de los derechos fundamentales, el derecho de igualdad no es un derecho absoluto, sino que corresponde al legislador determinar tanto el criterio de valoración como las condiciones del tratamiento normativo desigual (…); lo que está constitucionalmente prohibido -en razón del derecho a la igualdad en la formulación de la ley- es el tratamiento desigual carente de razón suficiente, la diferenciación arbitraria (…); la Constitución salvadoreña prohíbe la diferenciación arbitraria, la que existe cuando no es posible encontrar para ella un motivo razonable, que surja de la naturaleza de la realidad o que, al menos, sea concretamente comprensible (…); en la Constitución salvadoreña el derecho de igualdad en la formulación de la ley debe entenderse, pues, como la exigencia de razonabilidad de la diferenciación. "
    "كمعظم الحقوق الأساسية الأخرى، فإن الحق في المعاملة المتساوية ليس بحق مطلق؛ ويجب على السلطة التشريعية إذن أن تحدد معيار تقييمه والظروف التي تشكل معاملة قانونية غير متساوية ؛ وما يحظره القانون - بمقتضى الحق في المساواة أمام القانون - هو المعاملة غير المتساوية على أسس غير كافية، والتفرقة التعسفية ؛ ويحظر الدستور السلفادوري التفرقة التعسفية التي لا أساس معقول لها؛ والتفرقة التي تنبثق عن طبيعة الحالة أو - على الأقل، التي هي مفهومة بعبارات ملموسة ؛ وبموجب الدستور السلفادوري، فإن الحق في المساواة أمام القانون يجب أن يفهم إذن من ناحية اشتراط وجود أسس معقولة للتفرقة".